Snow Drop Chap. 3: Brotherly Love

At school later, it turns out Hae-Gi doesn’t remember anything from his drunkfest at Romeo. The next day at school, he tries to give So-Na her nursery key back. Here, So-Na makes a critical mistake: as she’s reaching for the key, she admits that she lost Hae-Gi’s marble.

 I know that characters making bad decisions is important for fiction, but the key is literally in her hand. All she had to do is make a fist, and it would be hers again. So-Na couldn’t wait a whole ten seconds to tell him that she lost his marble. Hae-Gi snatches the key away and gets really, really mad at her. Reasonable, and  we get this one moment out of Hae-Gi, when he tells her that there’s something she still needs to learn.

THANK YOU.

So-Na is so haughty, she’s unlikable and unrelatable. I was pretty glad to see Hae-Gi cut her down to size here. Not that she learns her lesson.

What follows over the next few pages is some verbal barbs and taunting between the two. Because we all know that the foundation for a long, happy relationship is animosity.

Instead of just apologizing and trying not to be a giant dick. So-Na dresses up like she’s going clubbing and stalks Hae-Gi to the store where he works. Her plan appears to be to look good and demand her key back. As you might imagine, she fails.

Hae-Gi is more interested in cutting So-Na down to size, and will let give her her key back, if she mops and helps clean up the store. When she complains that she can’t mop in her high-heeled shoes, Hae-Gi lends her his.

That would normally be a detail I wouldn’t mention here, but So-Na wears his shoes home. When I first read that, I thought it was kind of cute, but now I see a big problem with it.

I don’t think those will fit.

What the hell is Hae-Gi going to wear home?!

I also want to point out that it’s established that Hae-Gi is the “poor kid” who has two jobs to support his family. He shouldn’t have to worry about a girl stealing his shoes when he has money troubles enough. So-Na, you’re a jerk.

But there’s something way more at stake here than just Hae-Gi’s shoes.

Maybe an image like that isn’t out of place in a romance series. At first So-Na thinks that the person with Hae-Gi is a sexy girlfriend Hae-Gi’s been hiding. This is incorrect for two reasons, the first being that the long-haired person is actually a guy.

The second is that that guy is Hae-Gi’s brother.

I wish I could insert a sound effect of brakes squealing, as that image makes my brain come to a sudden stop. Also, that brotherly almost kiss is explained, by…well, like this:

Okay, I get it, it was used for comedy, just to create some confusion for So-Na. But then Ha-Da comes along, sees Ko-Mo, and immediately falls in love. Neither Hae-Gi or So-Na bother to tell him that Ko-Mo’s a boy.

Ha-Da doesn’t find out that Ko-Mo’s male until the fourth or fifth book in the series. Hae-Gi and So-Na let him think Ko-Mo’s a girl for…who knows how long?

What great friends.

Anyway, So-Na got her key back, if anyone actually cares.

God, why am I reading this?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s